Жангада

Аннотация

Действие романа происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Рецензии

Наивность радует в только детстве.

Роман Жюля Верна оставил у меня двойственное впечатление: с одной стороны, это очень красивое и увлекательное приключение, с другой — как взрослому читателю мне было местами сложно его воспринимать всерьёз. Мир, который создаёт автор, пропитан духом романтизма: экзотические пейзажи, путешествия, приключения. Описания природы — отдельное удовольствие. Я буквально ощущала влажный воздух Амазонки, слышала крики птиц, видела обезьян и других животных. Настолько детально всё прорисовано, что почти не нужно подключать собственное воображение — просто следуешь за авторским текстом. Сюжетная, детективная линия довольно проста: сразу ясно, что главный герой «хороший», а все обвинения в его адрес — несправедливость. Интриги как таковой нет, держит только неизвестность его дальнейшей судьбы. Почти все персонажи предельно добрые, идеализированные, из-за этого кажутся плоскими и неестественными. Их наивность и слащавость порой раздражают, но если помнить, что книга ориентирована прежде всего на детей, воспринимать это проще — хотя даже для детской литературы всё выглядит чересчур правильным. Полезных выводов или сильных эмоций роман мне не подарил, но при этом у меня нет серьёзных претензий к книге или к Жюлю Верну. Просто понимаю, что я уже не в той аудитории, на которую он в данном случае рассчитывал.

— Cairo

Приключения в стране кайманов и неуловимых тамандуа

«Жангаду» Жюля Верна впервые прочитала в детстве и недавно перечитала — впечатления остались по‑прежнему сильными, тем более что на этот раз попалось издание с 82 классическими иллюстрациями Леона Бенетта. Роман совмещает детективную линию, динамичное приключение и обстоятельное путешествие по Амазонке. Целая глава посвящена исследованию бассейна реки: притоки, пороги, водопады, острова — все описано подробно и живо. Особенно запомнились эпизоды с уникальной природой, например мини‑путешествие героев вдоль гигантской лианы «красной жапиканги», достигающей нескольких лье. Верн затрагивает и развитие судоходства на Амазонке, и темную сторону прогресса: вырубку лесов, строительство огромной жангады‑острова, страдания и гибель туземных народов. Герои практически всё время плывут на жангаде, ненадолго сходя на берег ради охоты, встречи с местными жителями и знакомства с бразильскими городами. На их пути — интриги, шантаж, дуэли, тайные шифры и тюрьма, но честность и смелость помогают им пройти через все испытания. Хотя «Жангада» и не считается вершиной творчества Верна, роман уверенно держится в ряду классической приключенческой прозы и дарит ощущение захватывающего и познавательного путешествия в уже утраченный мир первозданной Южной Америки.

— Echo

«Жангада» Жюля Верна оставила очень приятное впечатление — это та самая классическая приключенческая история, от которой сложно оторваться. Особенно порадовал мир романа: природа и река Амазонка описаны так подробно и живо, что легко представить себе весь путь плота, не вставая с дивана. Иногда действительно казалось, будто Жюль Верн сам прошёл этот маршрут вместе с героями. Интересно выстроены и сюжет, и персонажи. Криптограмма с тайным письмом держит в напряжении до конца, всё время подталкивая читать дальше, чтобы наконец узнать текст. Герои прописаны объёмно: их характеры раскрываются постепенно, заметно, как они меняются к лучшему, поддерживая Жоама и не отказываясь от него даже в самый тяжёлый момент. До последних страниц не было ясно, осудят его или нет, и эта интрига прекрасно держит внимание. Читала роман в рамках мфм-20 клуба книгопутешественников и ни разу об этом не пожалела.

— Fly

«Жангада» Жюля Верна оставила очень тёплое впечатление: и как приключенческий роман, и как почти познавательное путешествие. Особенно порадовало, что автор не только закручивает сюжет, но и ненавязчиво расширяет кругозор. Я, например, только из этой книги узнал(а), что жангада — это вовсе не имя и не название населённого пункта, а своеобразный плот. Много места уделено самой Амазонке: её истокам, притокам, масштабу, судам на реке. Параллельно Верн подробно описывает флору и фауну Бразилии и Перу, так что действительно ощущаешь себя в этой части света. Персонажи у Верна традиционно благородные, сильные духом, способные на любовь и самоотверженность. Негодяи тоже присутствуют, но настолько бледнеют на фоне положительных героев, что кажутся мелкими и жалкими. И именно за эту веру в людей, за твёрдое ощущение, что добро у него неизменно побеждает зло, я особенно ценю Жюля Верна: читая, почти не сомневаешься, что справедливость в итоге восторжествует. Роман делится на две части: первая более спокойная, с неторопливым путешествием на плоту и редкими вспышками приключений, а во второй события буквально накрывают волной, и уже невозможно оторваться. Для меня это один из тех «классических» приключенческих романов, к которым хочется возвращаться.

— Blaze

«Жангада» Жюля Верна оставила у меня двойственное впечатление: с одной стороны, увлекательно и колоритно, с другой — слишком наивно для современного читателя. Главная особенность книги — абсолютная уверенность, что с героями ничего по‑настоящему страшного не случится. Лодка атакована кайманами, герой падает в реку — но мы даже на секунду не допускаем мысли о его гибели. Финал тоже заранее читается: Жоам Гарраль, обвинённый несправедливо, будет спасён буквально в последний момент. Автор тщательно нагнетает интригу, выстраивает дедлайны, «момент Х», как тот самый киношный таймер на бомбе, но всё это сделано так, что развязка очевидна. Причина ощущения наивности — в самих характерах. Положительные герои у Верна безупречны: благородные, смелые, добрые, красивые и не склонные к сомнительным поступкам. Отрицательные — сплошная мерзость и корысть, им просто положено быть наказанными. Такая чёрно-белая мораль напоминает детскую схему «весь год был хорошим — получаешь подарок». Отсюда и теги «детское» у «Жангады», хотя писалась она вовсе не для детей. При этом в тексте встречаются и вполне взрослые, слегка двусмысленные сценки вроде диалога Лины и Фрагозо о благодарности. В итоге «Жангада» — любопытный памятник приключенческой прозы XIX века: познавательно, местами очаровательно, но без того настоящего страха и адреналина, к которым привык современный читатель.

— Vipe

«Жангада» Жюля Верна оставила приятное впечатление: это неспешный, но захватывающий приключенческий роман с тайной на борту. Основное действие разворачивается на огромном плоту-доме, плывущем по Амазонке. Семья невесты вместе с самой парой отправляется к родине жениха, и дорога превращается в целое путешествие по экзотическому миру реки. Верн подробно показывает ландшафты, привычки Амазонки, её флору и фауну, так что иногда кажется, будто сам стоишь на палубе плота и смотришь по сторонам. Дополнительное напряжение создаёт секрет отца невесты: загадка, напрямую связанная с его свободой. Именно эта скрытая история подспудно движет сюжетом и удерживает интерес, пока герои плывут вперёд. В целом книга понравилась: классический Верн с приключениями, атмосферой и тайной. Для тех, кто любит путешествия и старые добрые романы, «Жангада» определённо стоит внимания.

— Rune

У Жюля Верна всегда жду честного, прямого приключения — и в этот раз ожидания оправдались. Книга, которую раньше не читала, сразу затянула и оставила очень тёплое впечатление. Мир у Верна прост и понятен: добро и зло чётко разделены, без полутонов. Плохие персонажи вызывают откровенное отвращение, хорошие — безупречны в своих поступках и мотивах. На этом контрасте история восстановления справедливости спустя два десятилетия звучит особенно ярко: время проходит, но долги чести и обид не забываются. Верн по‑прежнему верен себе: идеалистичный взгляд на людей, вера в благородство, в любовь и преданность делает его героев живыми именно в своей правильности. В них легко верить, за них хочется переживать. В итоге это ещё одно удачное приключение любимого автора — о чести, верности и любви, которая выдерживает годы и испытания. Не жалею ни минуты, проведённой с этой книгой.

— Storm

«Жангада» Жюля Верна оставила приятное впечатление атмосферным приключением и ощущением настоящей даль road. События разворачиваются в Южной Америке, на Амазонке, поэтому роман известен и под названием «800 лье по Амазонке». Главный герой, ложно обвинённый в убийстве, вынужден скрываться под чужим именем и спешно покидает город, отправляясь вниз по реке на огромном плоту «Жангада» вместе со своей семьёй. По сути, это путешествие‑бегство, где на каждом повороте подстерегают опасности. Чтобы доказать свою невиновность и разоблачить настоящего виновника, герою приходится разгадывать шифр, основанный на кодовом слове. На фоне этой детективной интриги Верн по‑своему фирменному описывает природу и колорит местности: подробные, красочные зарисовки Амазонки и окружающих её земель легко переносят читателя в сердце Южной Америки. На книгах Жюля Верна выросло не одно поколение, и «Жангада» вполне держит эту планку. Для любителей приключений и путешествий по экзотическим краям это очень достойное, живое чтение.

— Crow

«Жангада» оставила у меня именно то ощущение, которого ждёшь от Жюля Верна: добротное приключение, немного наивное, но по‑своему очаровательное и очень «детское» в хорошем смысле. Основой книги становится путешествие по Амазонке на огромном, устроенном как плавучий дом, плоту‑жангаде. Здесь Верн в полной мере предаётся своему любимому занятию: бесконечно описывает природу, климат, животных, притоки Амазонки, города, перечисляет имена исследователей. Мартышки, попугаи, лианы, пёстрые цветы и сладковатые ароматы буквально заполняют пространство романа. Чувствуется, что представление автора о берегах реки идеализировано по сравнению с более поздними данными, но в рамках книги это выглядит органично. Во второй части повествование резко смещается от пейзажей к авантюрному сюжету: ложное обвинение, шантаж, шифр, тайное послание. Персонажи предельно прямолинейны и понятны: благородные – до самоотверженности, злодеи – до карикатурной наглости. Авторские ремарки вроде «в глазах его сверкала благородная решимость» только подчёркивают эту наивность. Герой, ошибочно приговорённый к казни, отказывается бежать именно потому, что он благороден — классический жюльверновский штамп. Много места занимает расшифровка послания с озарением в самый последний момент; хотя лично мне больше по душе способ шифровки в «Матиасе Шандоре», моей любимой книге Верна из детства. В итоге это хорошее, искренне подростковое чтение, которое возвращает к тем самым ощущениям юности.

— Quin

Читала «Жангаду» Жюля Верна в размеренные январские каникулы – роман идеально лёг на это неторопливое настроение, оставив ощущение спокойного, обстоятельного путешествия. Главное здесь не столько динамика, сколько сама дорога по Амазонке. Верн с видимым удовольствием останавливается на каждой детали: описывает растения, животных, прибрежные городки, величие реки, которая на момент написания считалась самой длинной в мире. Сквозь эти картины проходит и грустная тема: писатель с сожалением отмечает, как агрессивное продвижение европейцев меняет природу и жизнь коренного населения. Персонажи соблюдают верновскую традицию: это честные, благородные люди, чья искренность местами выглядит почти идеализированной, но всё равно трогает. Их путь вниз по реке — это бесконечные беседы, охота, новые знакомства, не всегда приятные. Автор тщательно прописывает подготовку к плаванию, устройство плота, быт в дороге, из-за чего реально важные события начинают набирать ход только во второй половине книги. В итоге «Жагада» — не про остросюжетный экшен, а про размеренное путешествие и мир Амазонки. И да, если вы боитесь спойлеров, аннотацию лучше пропустить.

— Frost

Цитаты

Наконец мы увидим Амазонку во всем ее величии, проследим ее путь по бразильским провинциям!

— Sand

Зачем покидать наш дом? Разве мы здесь не счастливы?

— Lake

Наконец-то мы увидим Амазонку во всем ее величии. Проследим ее путь по Бразильским провинциям. ...Пойдем в библиотеку. Возьмем все книги и карты по которым можно рассмотреть бассейн великой реки. Нельзя путешествовать в слепую. Я хочу не только все видеть, но и все знать об этой царственной реке. Самой большой реке на Земле!

— Frost

В этом внешне спокойном человеке, угадывался внутренний огонь. Сдерживаемый твердой волей. В ясном взгляде светилась живая сила и чувствовалась что на него может положиться всякий кто обратиться к нему за помощью. А между тем в этом человеке с крепким здоровьем, который всего добился в жизни, можно было заметить какую-то глубоко затаенную грусть и победить ее не могла даже нежная привязанность.

— Sky

Толпа, как известно, легко бросается из одной крайности в другую.

— Fly

Нет, воистину, что Бог ни делает - всё к лучшему!

— Cairo

- Каждый из нас - кузнец своего счастья.

— Rune

Бродяге, привыкшем определять час дня, только по высоте солнца над горизонтом, не размечать свои действия с особой точностью. Он завтракает и обедает, когда ему захочется или когда удастся поесть. А засыпает где придётся , когда его сморит сон. Если для него не всегда накрыт стол, зато для него всегда готова постель под тенистым деревом в глухой части леса.

— Lone