Фокус с зеркалами

Плеер
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Аннотация

Неподражаемая мисс Марпл не даст преступнику ни единого шанса уйти от правосудия. Мисс Марпл по-прежнему не сидится спокойно в ее уютном доме в деревеньке Сент-Мэри-Мид. На сей раз она решила поучаствовать в судьбе своей старой подруги Кэрри-Луизы. Дело в том, что, по твердому убеждению их общей знакомой, Рут ван Райдок, несчастной грозит смерть от отравления. Никаких улик нет, но миссис ван Райдок убеждена в серьезности угрозы. Приехав в дом Кэрри-Луизы и ее мужа, мисс Марпл обнаружила там их многочисленную родню, весьма непростую в плане взаимоотношений. Не успела дама-детектив как следует освоиться на новом месте, как стала свидетелем преступления – один из членов семьи был застрелен при самых загадочных обстоятельствах. Таким образом, мисс Марпл придется расследовать сразу два дела – об убийстве и о возможном отравлении; причем на первый взгляд никакой связи между ними нет…

Рецензии

J
Jay

На что можно пойти ради доброго дела?

Книга оставила сильное впечатление именно тем, как показывает опасность фанатизма: без разницы, злой он или вроде бы благой. Во имя «счастья человечества» здесь проливается очень конкретная кровь. Действие разворачивается в доме, где, казалось бы, не может быть преступника: все заняты воспитанием малолетних правонарушителей и убеждены, что те стали такими лишь из‑за нехватки любви и заботы. Хозяин мечтает о колонии в хорошем смысле слова — закрытом месте, где подросткам дадут образование и шанс на нормальную жизнь. На все это нужны огромные деньги, и ради высокой цели один из персонажей решает, что любые средства допустимы. Финансовые махинации быстро приводят к первому убийству, за ним следуют еще два — и благородное начинание оборачивается чередой преступлений. Мисс Марпл, по своему обыкновению, наблюдает, вспоминает похожие истории и спокойно выстраивает картину происходящего. Параллельно звучит горькая мысль: сколько сил и средств тратится на трудных подростков и как мало — на самых обычных молодых людей, которым нужно не так много поддержки. На этом фоне выделяется молодой американец, муж внучки хозяйки: он единственный называет дом сумасшедшим, отказывается «сидеть на шее» и решает заняться реальным делом. К финалу, покидая этот дом, он даже внешне меняется — из непривлекательного юноши превращается в уверенного, улыбчивого здоровяка, и искренне веришь, что у него с женой все сложится. В итоге это не только детектив о том, как мисс Марпл раскрывает преступление, но и размышление о цене добрых намерений и о том, как легко благородные идеи превращаются в прикрытие для ужасных поступков.

Обложка книги
Длительность 6 ч 19 мин

Цитаты

"Может, я, конечно, не прав, сужу по старинке. Но разве мало у нас хороших, порядочных парней, которым очень следовало бы помочь делать в жизни первые шаги? Так нет! Добродетель, мол, сама по себе награда. Порядочным людям миллионеры ничего не завещают."
— Quin
НАСТРОЙКИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СКОРОСТЬ ЧТЕНИЯ
ТАЙМЕР СНА