
Легендарная подлодка U-977
Два немецких солдата пришли на ферму во Франции, чтобы узнать, как добраться до Суассона. Один из них, по имени Ганс, заинтересовался молодой девушкой по имени Аннет, которая была дочерью пожилых владельцев фермы. Ганс совершает над девушкой насилие, а затем, оставив деньги за испорченное платье, уходит. Спустя некоторое время Аннет обнаруживает, что ждет ребенка.

У Моэма здесь немного иное звучание, но рассказ от этого не теряет силы. Как я понимаю, в основу легла реальная история, которую писатель просто художественно переосмыслил. Я уже несколько раз встречала эту историю в интернете, поэтому происходящее в рассказе не стало для меня сюрпризом, хотя перед чтением я не знала ни аннотации, ни завязки. Наверное, будь сюжет для меня новым, эффект был бы сильнее: возможно, я бы шокировалась или, наоборот, постаралась угадать развязку. Когда впервые узнала об этой ситуации, долго перебирала в голове варианты, как могла бы поступить героиня, и так и не пришла к ясному ответу. Сама мысль о таком выборе неприятна, от нее хочется отворачиваться. У Моэма действие перенесено во Францию во время войны, но место тут почти не играет роли — подобное легко представить в любой другой стране. История одновременно обыденная и страшная, и, увы, совсем не уникальная. Даже зная финал, я читала с напряжением, следя за каждым шагом персонажей. Рассказ очень короткий, поэтому о сюжете почти невозможно говорить без спойлеров. Рекомендовать его непросто, тема тяжелая, но Моэм как автор по-прежнему безупречен.
— Cairo
Книжное разочарование
Рассказ произвёл на меня двойственное впечатление: с одной стороны, он действительно хорошо и красиво написан, с другой — содержательно оставил сильный осадок. Мир и сюжет целиком держатся на теме насилия: история начинается с него и им же заканчивается, доходя до убийства. Для меня литература — это всё-таки способ пробуждать в человеке лучшие качества, давать хотя бы намёк на моральный вывод. Здесь же никакой ясной нравственной точки в финале я не увидела, из‑за чего сама завязка кажется противоестественной и в итоге почти бессмысленной. Главную героиню долго воспринимала с искренним восхищением: её выдержка, умение держаться перед лицом житейских трудностей вызывали уважение. Но финальный поступок переворачивает это отношение. Он выглядит как голое, ничем не оправданное зло. Именно концовка шокировала больше всего: трудно представить, как женщина вообще способна решиться на подобное, и чем после этого она принципиально отличается от фашистов. В итоге рассказ произвёл сильное, но неприятное впечатление: талантливо написан, но его моральное содержание для меня неприемлемо. Оценка — 3/5.
— Shadow
Рассказ Моэма неожиданно выбил почву из‑под ног. Я привыкла к его ироничному, иногда язвительному тону, а здесь — почти физическая боль от прочитанного. Франция под оккупацией: немцы распоряжаются домами, едой, скотом, людьми. Любое сопротивление подавляют силой. Немецкий солдат насилует молодую француженку, дочь фермера. Вначале это просто насилие победителя, но постепенно в нем что‑то сдвигается: грубый «Аполлон» в форме вдруг влюбляется в неказистую, дерзкую девушку, осмелившуюся ему перечить. Она беременна, и он уже видит в этом шанс на будущее: крепкая семья, новый старт, искупление. Он старается, завоевывает симпатию её родителей — но только не её самой. Аннет остаётся несгибаемой. Она решает, что враг обязан страдать не меньше, чем она. И это то самое решение, которое нельзя осуждать со стороны: легко рассуждать «я бы никогда», пока сам не пройдёшь её путь. Вулкан внутри героя не контролирует, что именно сгорит вокруг. Больше всего поразило даже не само насилие, а то, что Аннет вынуждена жить рядом с постоянным воплощением травмы, да ещё в двух лицах. Поступок Ганса, поступок Аннет — тяжёлые, но поведение её родителей показалось мне страшнее: предательство родного человека больнее, чем зло, принесённое чужаком. История короткая, но цепляет так, что потом долго перебираешь в голове детали, внутренне споришь, пытаешься понять всех и не можешь отмахнуться. Такой рассказ действительно остаётся занозой в душе.
— Zen
Я хотела бы причинить ему такие муки, какие он причинил мне
«Непокорённая» стала для меня первым знакомством с автором: фильм «Театр» в расчёт не беру, по экранизации судить о писателе невозможно. И оказалось, что такое небольшое произведение может так перевернуть изнутри. Рассказ поражает концентрацией чувств: здесь нет полутонов. Ненависть – это настоящая, выжигающая ненависть, которая требует возмездия. На фоне этой эмоциональной мощи трагический выбор Аннет выглядит одновременно безжалостным, бесчеловечным и… понятным в тех обстоятельствах. Автор как будто вынуждает задуматься: что было бы, прими она иное решение, и имела ли она вообще выбор. Я не берусь утверждать, как поступила бы сама на её месте, и именно поэтому не считаю возможным осуждать Аннет. Не прожив её боль, её унижения, невозможно по-настоящему оценить масштаб её внутренней раны. Персонаж получился до пугающего реалистичным, а её стойкость вызывает уважение, даже если цену этого решения страшно принять. Этот рассказ оставил во мне глубокий след, к нему невольно возвращаешься мыслями. Теперь хочется прочитать у автора ещё многое — если он так пишет на небольшом объёме, то чего ждать от других произведений.
— Lake
Произведение произвело на меня сильнейшее впечатление, особенно концовка: вроде бы её можно было предугадать после последнего разговора Аннет и Ганса, но всё равно остаёшься в потрясении. История показывает трагедию людей, оказавшихся по разные стороны войны. Аннет мстит Гансу за пережитые унижения, страдания и горе, и этот исход кажется логичным, хотя от этого не становится легче. Больше всего жалко ребёнка, который ничем не виноват в том, как появился на свет. Аннет, как мне кажется, так и останется с этой болью и сожалением, но прошлое уже не изменить. Подобные судьбы были не только во Франции, но и по всей Европе, в том числе в России — везде, куда пришли фашистские захватчики. Образ Ганса показался мне чересчур прилизано-порядочным. Возможно, в жизни так и бывало, но я с трудом верю в его искреннюю любовь к Аннет, скорее всё крутится вокруг ребёнка. Моэм, как всегда, на высоте: его умение в небольшой форме рассказа раскрыть такие сложные, болезненные темы восхищает.
— Frost
На войне, как на войне?
Рассказ производит тяжелейшее впечатление: от него физически больно, потому что в основе — неприкрашенная правда войны и полное ощущение безысходности. Моэм показывает, что в аду войны не бывает невовлечённых: страдают все. Главной жертвой становится новорождённый мальчик, убитый собственной матерью и превращённый автором в своего рода Агнца Божьего, чья смерть как будто очищает пропитанную ненавистью реальность. Насилие запускает цепь событий, где иной развязки, кроме трагической, уже не остаётся. Ганс здесь не картонный злодей, а живой человек: трудолюбивый, добрый, способный прожить тихую фермерскую жизнь, если бы не война и навязанные идеологии. Аннет тоже жертва, но и палач: ослеплённая ненавистью, она предпочитает смерть ребёнка и страдания родителей примирению с насильником, примеряя на себя роль высшего судии. Вопрос, что сделает Ганс после смерти сына, Моэм оставляет читателю. Финал рвёт душу, но рассказ, на мой взгляд, обязателен к прочтению — именно для того, чтобы помнить, во что превращаются обычные люди, когда нацизм и фанатичные идеи снова поднимают голову.
— Solo
Небольшой рассказ, а впечатление оставляет тяжёлое и цепляющее. Атмосфера войны сразу задаёт мрачный тон: понятно, что лёгкой и утешительной истории не будет. На этом фоне особенно остро воспринимается судьба главной героини. Она до самого конца остаётся верной себе и своим убеждениям, держится удивительно стойко, хотя вокруг — предательство и равнодушие самых близких. Поведение её родителей вызывает потрясение и злость: такое равнодушие к собственной дочери и её переживаниям кажется почти более страшным, чем сама война. Ганс показан как олицетворение тупой жестокости. Его поступки отвратительны, и никакая война не может служить оправданием. Вообще, впечатление такое, что у любого человека всегда есть возможность выбрать, кем он будет — человеком или тем, кем стал Ганс. Финальный шаг Аннет ужасает, но при этом кажется закономерным. Похоже, это единственный способ, которым она смогла заставить увидеть и признать тот кошмар, что с ней сделали. И, как ни страшно, именно так ей удаётся до конца остаться самой собой.
— Rem
«Немецкий офицер» Моэма оставил у меня ощущение внутреннего раскола. Рассказ построен так, что к финалу привычные оценки рассыпаются: вроде всё ясно, а потом внезапно начинаешь сомневаться, к кому испытывать жалость и чью боль считать главной. Моэм показывает, как легко роли меняются местами: грубый, отвратительный в начале немецкий солдат к концу почти выглядит жертвой обстоятельств, а беззащитная, трогательная девушка превращается в детоубийцу. Родители, зная об ужасе, что выпал на долю дочери, готовы закрыть глаза ради корзины продуктов и раскаяния врага, который вдруг оказывается «неплохим парнем». И всё время в голове вертится вопрос: может ли женщина из чувства унижения и ненависти вот так мстить мужчине – через ребёнка? Эта тема для меня не отвлечённая. Вспоминается «Радуга» – страшная повесть об оккупации украинского села, где героиня, пережив подобное, уходит целиком в ненависть: к ребёнку в себе, к насильникам, к односельчанам, к самому факту жизни. Конец там, как и у Моэма, чудовищен. А другой пример – из жизни: моя знакомая, изнасилованная в пятнадцать тремя пьяными солдатами в военном городке. Насильников не нашли, но беременность сохранили, и девочка родилась и выросла в любви. Чьё решение вернее – уничтожить или принять? Интеллектом я понимаю, какой путь считаю правильным, но не уверена, что сама смогла бы на него решиться. Именно это ощущение нравственной неустойчивости Моэм очень точно вытащил наружу.
— Onyx
После прочтения этого рассказа во мне осталось сильное впечатление, но не столько от самого текста, сколько от откликов других читателей. Сам рассказ, на мой взгляд, крепкий, эмоциональный, с вполне предсказуемой концовкой, и тут особенно не к чему придраться. Гораздо больше задело, как резко высказываются о героях. Из комфортных квартир и аккуратных офисов очень легко раздавать громкие обвинения в адрес тех, кто пережил то, чего большинству из нас и представить-то трудно. Про Аннет пишут как о бездушной, её родителей клеймят людьми, готовыми продаться за спокойную и сыто состоящуюся жизнь. Много громких слов, возмущения и категоричных оценок. Я бы предложил тем, кто только собирается читать, сделать иначе: дочитать до конца, перевернуть последнюю страницу, на минуту отложить эмоции к вымышленным персонажам и мысленно поставить на их место себя. Не абстрактно, а буквально прожить каждую минуту той жизни, что показана в этом коротком рассказе. И уже после этого — если получится — снова попытаться судить героев.
— Neko
«Непокорённая» Сомерсета Моэма выбила почву из-под ног. Небольшой по объёму рассказ оказался эмоционально тяжелей многих романов: в нём невероятная концентрация боли, злости, любви, ненависти и резких переломов в судьбах людей. История на фоне Второй мировой войны пугает правдоподобием. Аннет здесь – словно сама Франция, Ганс – Германия, их ребёнок – невозможное общее будущее. В центре – не только война и оккупация, но и отсутствие любви, сломанные отношения матери и дочери, продажность родителей, женская доля, невозможность простить и страшная цена гордыни. Самое жуткое, что расплачивается жизнью невиновный ребёнок, который не может отвечать ни за отца-насильника, ни за ожесточившуюся мать. Персонажи вызывают не сочувствие, а растерянность. Ганс думает о себе, не пытаясь понять Аннет; её родители готовы закрыть глаза на психологическую травму ради подарков. Аннет, одержимая местью, повторяет по отношению к сыну то, что окружающие делают с ней: превращает его в средство, только идёт ещё дальше. Понимать её состояние можно, оправдать – нет. Моэм при этом остаётся удивительно беспристрастным: он не навязывает оценок, просто показывает историю и даёт читателю судить самому. Финал тяжёлый, но очищающий: заставляет пересмотреть представления о любви, верности, цене гордости и о том, как легко ранить равнодушием. Рассказ точно не из тех, к которым хочется возвращаться, но забыть его невозможно. Прочитать, по-моему, стоит каждому – хотя бы затем, чтобы честно спросить себя: что важнее – принципы или жизнь человека, особенно ребёнка.
— Kai
Неожиданная мысль ошеломила его с внезапной и сокрушительной силой орудийного залпа: он любит Аннет. Открытие это совершенно потрясло Ганса, он даже не сразу осознал его до конца. Конечно, он постоянно думал об Аннет, но совсем по-другому. Он просто представлял себе, что вдруг она в него влюбится и как он будет торжествовать, если она сама предложит ему то, что он взял тогда силой, но ни на одно мгновение ему не приходило в голову, что Аннет для него — нечто большее, чем любая другая женщина. Она не в его вкусе. Она и не так чтоб уж очень хорошенькая. Ничего в ней нет особенного. Откуда же у него вдруг это странное чувство? И чувство это не было приятным, оно причиняло боль. Но Ганс уже понял: это любовь, и его охватило ощущение счастья, какого он еще не знал. Ему хотелось обнять ее, приласкать, хотелось целовать ее полные слез глаза. Он, казалось, не испытывал желания к ней как к женщине, он только хотел бы утешить ее и чтоб она ответила ему улыбкой, — странно, он никогда не видел ее улыбающейся; он хотел бы заглянуть ей в глаза, в ее чудные, прекрасные глаза, и чтоб взгляд их смягчился нежностью.
— Lone
Драмы разводить, дочка, ни к чему, этим делу не поможешь. Ты женщина образованная, а здравого смысла в тебе нет.
— Crow
Пусть меня презирают другие. Но я никогда не совершу поступка, за который буду презирать себя сама.
— Sky
— История неприятная, но я предпочитаю забыть о ней, — сказал Перье. Аннет насмешливо захохотала. — Тебе бы священником быть. Ты прощаешь обиды с истинно христианским смирением.
— Quin
— Где ты была? Бедная моя дочка, ты промокла насквозь. Сумасшедшая!Но Аннет оттолкнула ее. Она взглянула на Ганса.— Ты пришел вовремя.— Где ребенок? — воскликнула мадам Перье.— Я должна была сделать это немедленно. Я боялась, что позже у меня не хватит мужества.— Аннет, что ты сделала?— То, что велел мне долг. Я опустила его в ручей и держала под водой, пока он не умер...Ганс дико вскрикнул — это был крик смертельно раненного зверя. Он закрыл лицо обеими руками и, шатаясь, как пьяный, кинулся вон из дома. Аннет рухнула в кресло и, опустив голову на сжатые кулаки, страстно, неистово зарыдала.
— Vipe
Знаешь, когда умирает человек, которого любишь, кажется, этого не пережить. Но постепенно оно забывается.
— Echo
И именно потому, что это была не обычная деревенская девушка, а учительница, образованная, ему было особенно приятно её помучить.
— Lake
По-настоящему женщина любит того, кто ее совратил, — после этого она начинает любить самую любовь.
— Shadow
— Пусть меня презирают другие. Но я никогда не совершу поступка, за который буду презирать себя сама.
— Aero
Франция вся насквозь прогнила. Евреи и плутократы — вот кто погубил нашу страну. Почитай-ка газеты, сама поймешь.— И ты полагаешь, что я верю хоть единому слову этой несчастной газеты? Ты думаешь, почему он тебе ее таскает? Потому что это продажная газета, она продалась немцам. Те, кто пишет в ней, — изменники. Да, изменники! Господи, хоть бы дожить мне до того дня, когда толпа разорвет их в клочки! Все они куплены, куплены на немецкие деньги. Подлецы.
— Fly