Сокол и ласточка

Аннотация

Книга "Сокол и ласточка" Бориса Акунина - это захватывающий детектив, который переносит читателя в загадочный мир древней России. Главный герой, сыщик Эраст Фандорин, вновь оказывается втянут в сложное расследование, связанное с загадочными убийствами и интригами на высшем уровне. Вместе с ним читатель отправляется на поиски убийцы, раскрывая тайны прошлого и сталкиваясь с опасностями на каждом шагу. Акунин умело сочетает исторические факты с фантастическими элементами, создавая увлекательный сюжет, который держит в напряжении до самого конца. "Сокол и ласточка" - это книга, которая заставляет задуматься о тайнах прошлого, о чести и преданности, о том, какие силы могут двигать человека к поступкам, и какие цены приходится платить за правду.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173

Рецензии

Обычно детективы Акунина мне не заходят, но с этим романом вышло наоборот — проглотила с удовольствием. Думаю, потому что это скорее приключенческая история с параллельным сюжетом, чем классический детектив. В книге есть всё, что нужно хорошему авантюрному роману: пиратские корабли, настоящие корсары, охота за сокровищами, девушка, переодетая мужчиной, и, конечно, роскошный черно-красный попугай, от лица которого рассказана значительная часть истории. Попугай там — просто чудо. У меня к таким персонажам особое отношение: в жизни встречала двух запоминающихся говорящих попугаев. Один — из курортного комплекса "Надежда" в Геленджике, агрессивный тип, кусался, но идеально выводил рекламный слоган. Второй — на Мальдивах, яркий, болтал на нескольких языках, особенно обожал русских, узнавал в лицо и встречал фразами вроде: "Привет, герой! Жрать пришел? Давай вкусненькое!" и потом выгонял: "Молодец, угодил. А теперь вали, дай поесть!" На их фоне попугай из романа не столько говорлив, сколько удивительно умён — начинаешь сомневаться, что попугаи всего лишь подражают. Книга, несмотря на внушительный объем, читается легко и увлекает до последней страницы.

— Neko

Март — пора Акунина

«Сокола и Ласточку» я взялся читать, чтобы наконец-то закрыть цикл об adventures магистра Николаса Фандорина, хотя после неудачного «Ф. М.» особо не тянуло. Впечатление в итоге двойственное, но скорее положительное. Как и во всех книгах цикла, есть две линии: современная Москва с Ники и историческая, связанная с его предком. И снова сильнее всего работает прошлое. Основной объём романа занимает пиратская история Летиции фон Дорн: сокровища, экспедиция, экипаж, корсары, морские баталии, острова, пиастры — классический набор «пиратского бинго». Сделать такое скучно довольно трудно, и Акунин эту часть вытягивает. Ники, к счастью, здесь почти нет: мелькнул в начале и в финале, да и особой дедукции ему не оставили — сюжет двигает вовсе не он. Главный мотор книги — попугай Клара, он же Капитан Флинт. Разумный, практически бессмертный, с буддийско-синтоистским мировоззрением и набором языков, он везде успевает: подслушивает, подсказывает, спасает и буквально ведёт людей за собой. На его фоне герои-люди порой кажутся статистами. Встречаются прозрачные отсылки к классике пиратского жанра, особенно к «Алым парусам»: Грей здесь Руперт, но с тем же белоснежным кораблём и романтическим ореолом. Финалы обеих линий абсолютно благополучны: у Летиции с Рупертом в XVII веке и у Ники с семьёй в XXI — честные хэппи-энды. Упоминания кризиса 2008 года только подчёркивают, что автор решил подарить читателю утешительную сказку о найденных кладах. Книга лёгкая, почти невесомая, но для любителей пиратской романтики — вполне приятное чтение, и предыдущие романы цикла для понимания не обязательны. Оценка — твёрдое «7 (хорошо)», а финальное «и жили они долго и счастливо» честно закрывает эту серию.

— Solo

Для меня весь цикл Бориса Акунина о Фандорине и его «большой семье» – сплошная литературная игра, и этот роман не исключение. Здесь автор в привычной ироничной манере затевает эксперимент с пиратским приключенческим жанром, подмигивая и сюжету, и читателю. Схема проста и эффектна: в качестве рамки – трое кладоискателей из XXI века, в «начинке» – история трёхсотлетней давности. Правдоподобия и глубокой психологии тут не ищите: действуют классические герои пиратского романа – просоленные ветром забияки с серьгами в ушах, портовый сброд из Марселя и Сен-Мало, красавец-романтик Руперт Грей, появляющийся на корабле с алыми парусами, и невзрачная, но мечтательная героиня, поставившая крест на личной жизни (Акунин в своём стиле). Особое удовольствие доставляет рассказчик – почти бессмертный, образованный и начитанный попугай, тонко улавливающий мысли людей. Эта говорливая птица превращает историю в откровенный романтический фарс с пиратским размахом. Как серьезную прозу роман воспринимать не стоит – это уютная «125‑я серия “Пиратов Карибского моря”» в акунинском исполнении. Но я искренне повеселилась, а фирменный авторский финальный твист, разумеется, тоже на месте.

— Storm

Книга оставила очень приятное впечатление: читается легко, история увлекает и не перегружает. Мир выстроен с ненавязчивой пиратской атмосферой: морская схватка, необитаемые острова, отголоски лихих времен — всё это есть, но без кровавых подробностей. Жестокости почти нет, смертей тоже минимальное количество, большая часть персонажей благополучно доживает до конца. Главное украшение сюжета для меня — попугай. Без этой чудесной птицы история сильно бы потеряла. Он умнее большинства окружающих, постоянно выручает людей, на чьем фоне все выглядят полными простаками. Ради одного только знакомства с ним роман уже стоит открыть. Линия Летиции фон Дорн понравилась гораздо больше современной. У нее и любовь, и приключения, и внутренняя сила. За тем, как Летиция меняется и растет, по-настоящему интересно следить. На этом фоне Николай Фандорин кажется абсолютно инфантильным, его главы местами откровенно раздражают, из-за чего финал воспринимается несправедливым и каким-то вынужденным, словно автору просто нужно было довести историю до клада. В целом это приятная книга, с которой не жалко провести пару часов.

— Cairo

Книга оставила ощущение проходного развлечения: не то чтобы совсем плохо, но ждать от неё чего-то особенного точно не стоит. Скорее вариант «на убить время», чем новый яркий роман Бориса Акунина. Мир и сюжет напоминают пересказ «Пиратов Карибского моря» — знакомые мотивы, узнаваемые ходы, без заметной свежести или оригинальности. От ранних книг Акунина, где цепляли и изящество слога, и неожиданные повороты, здесь почти ничего не осталось. История выглядит сделанной по принципу «и так сойдёт», без того фирменного стиля, которым автор когда-то выделялся. Возникает ощущение, что то ли Акунин подустал, то ли текст писался главным образом ради гонорара. Персонажи не вызывают особых эмоций: они скорее служат декорацией для знакомого сюжета, чем запоминаются сами по себе. В итоге это лёгкое «чтиво» на один раз. В поезде или под фоном любимой телепередачи книга сойдёт, но специально искать её я бы не стал.

— Sky

«Сокол и Ласточка» стала для меня второй книгой Акунина, и впечатление от неё оказалось неожиданно сильным. Хотя из‑за позиции автора по некоторым политическим вопросам я долго обходила его творчество стороной, в итоге решила отделить человека от писателя. Раньше я была в восторге от его «Шпионского романа», и «Сокол и Ласточка» по уровню эмоций не уступила первой книге. Через этот роман я наконец поняла, почему у Акунина такой культ вокруг Фандорина: харизма у героя действительно мощная, он притягивает внимание и запоминается надолго. Стало намного яснее, за что читатели так его ценят. В итоге могу сказать, что, несмотря на мои сомнения, знакомство с Акуниным через «Шпионский роман» и «Сокола и Ласточку» оказалось удачным, а интерес к Фандорину теперь вполне разделяю.

— Echo

«Алые паруса» и «пятьдесят оттенков» здесь ни при чём, но ощущение девичьих грёз присутствует на все сто. История про Ассоль и её Грея у Бориса Акунина получилась и романтической, и ироничной, и очень живой. Ассоль здесь — не эфемерная мечтательница, а рыжая тощая врачиха на корсарском корабле: короткая стрижка, мужской костюм, расцарапанное лицо, подбитый глаз и опухшее ухо. Её корабль как раз намерен брать на абордаж фрегат с теми самыми алыми парусами. На нём — Грей: даже контуженный, он редкой красоты, смелый, благородный и достаточно сообразительный, чтобы разглядеть в неуклюжей девчонке свою судьбу. Параллельно с их сближением разворачивается классический сюжет о поисках и разделе пиратского клада времён золотого века атлантического пиратства. Любопытная деталь: действие перенесено в начало XVIII века, а Ассоль (настоящее имя — Летиция фон Дорн) оказывается дальней родственницей магистра истории Николая Фандорина. Обе линии — и любовная, и приключенческая — поданы через рассказчика-попугая, «мудрейшего из земных», покорителя ста морей, да ещё и бессмертного. Борис Акунин (Григорий Шалвович Чхартишвили) снова мастерски играет с классическими сюжетами: узнаваемо, остроумно и по-своему очаровательно.

— Aero

Роман, которому определенно подходит эпитет "красивый".

Читаю цикл Акунина про Фандориных и фон Дорнов вразнобой и с большими паузами, но это совсем не мешает. Автор каждый раз деликатно напоминает, кто есть кто, и понемногу раскрывает историю рода Фон Дорн–Фандориных, так что в книгу легко нырнуть даже не по порядку. Роман назван в честь кораблей из разных эпох и строится на двух временных линиях. В настоящем обрусевший магистр Николас сопровождает в круизе пожилую тётушку Синтию и неожиданно оказывается втянут в охоту за сокровищами. Параллельно идёт история Летиции фон Дорн — смелой дочери, которая готова рискнуть всем, лишь бы спасти жизнь обожаемого отца. Есть и ещё один важный персонаж, таинственный «мост» между дальними родственниками, проживший более трёхсот лет. Кто он и как ему это удалось, раскрывать не буду — это лучше узнавать самому. Немного расстроило, что Ник так и не понял, в чём секрет корабельного врача Эпина: для человека, посвятившего себя семейной истории, это кажется серьёзным пробелом. Очень надеюсь, что Акунин ещё вернётся к этой тайне в следующих книгах цикла.

— Rem

Книга в целом зашла, хотя это уже четвёртая часть цикла, а я к ней подступилась отдельно. Читается легко, но впечатления от двух линий у меня разные. Акунин ведёт повествование в двух временных пластах. В настоящем мы смотрим на события глазами Николая Фандорина — потомка Эраста Петровича. Он живёт в России, женат, растит близнецов и пытается зарабатывать частным сыском, что плохо сочетается с нормальным доходом. Жена‑журналист тоже переживает профессиональный кризис. Семью регулярно выручает эксцентричная богатая старуха‑тетушка, живущая за границей: именно во время путешествия на корабле она подкидывает Николаю новое дело. Так мы и подходим к истории многолетней давности. Вот в прошлом, на мой вкус, начинается самое интересное. Попугай, ставший свидетелем событий и тогда, и сейчас, «рассказывает» о приключениях молодой девушки, невольно втянутой в поиски клада, — эта часть получилась куда более захватывающей, живой и напряжённой. Современная линия показалась бледнее, хотя и она вполне читабельна. Николай у меня совсем не ассоциируется с Эрастом Петровичем — другой характер, другой типаж, и, возможно, так даже лучше. Зато после этой книги появился интерес продолжить знакомство с циклом про современного Фандорина.

— Sand

Эта книга вернула меня в детство и подарила то самое чувство беззаботных приключений, когда заранее знаешь: всё кончится хорошо. Сюжет напоминает мне истории, которые я обожала в 12–13 лет: море, корабль, пещеры, поиски сокровищ, пираты, опасности — и, разумеется, счастливый финал. Злодеи получают по заслугам, сокровище найдено, красавец-капитан без памяти влюблён в главную героиню, и все, кроме негодяев, остаются довольны. Да, многое выглядит наивно и притянуто, кое-что вообще на грани фантастики (вспомнить хотя бы способности попугая), но именно в этом и очарование: книга следует логике тех старых «правильных» приключенческих романов, где Летиция не превращается в жертву дикарей, Руперт Грей не тонет безвозвратно, а потомок Логана не пускает пулю в лоб кладоискателям и Фандорину. Удивительно, но если бы на обложке не стояло имя Бориса Акунина, ни за что бы не решила, что это он. Настолько органично он вписался в жанр и подхватил интонации классических приключений. В итоге это очень приятное, «ламповое» чтение для тех, кто помнит, что такое настоящее слово «приключения». Думаю, с иллюстрациями из издания в твёрдой обложке впечатления были бы ещё ярче.

— Crow

Цитаты

Расставание - не самое страшное, ибо после него остается память. Какое богатство может нажить тот, кто хорошо прожил жизнь? Некоторое количество дорогих воспоминаний. В конце все равно каждый уходит в одиночку. Но чем больше у тебя драгоценных воспоминаний, тем удачней сложилась твоя судьба. В старости ты будешь перебирать эти моменты, словно алмазы и изумруды.

— Rem

Нет ничего лучше на свете, чем любить одиночество. Если владеешь искусством одиночества, это делает тебя сильным, свободным и бесстрашным.

— Vipe

Пожалуй, самое сильное ощущение - не само счастье, а его предчувствие. Неважно, что делает нас счастливыми. Кого - богатство, кого - любовь, кого - победа или открытие. Потом, конечно, окажется, что плод не без червоточины, а горизонт отодвинулся и снова недосягаем, но миг приближения к счастью неомрачим ничем.

— Neko

"Всегда оставайся собой и никогда не сдавайся - вот главный закон жизни"

— Zen

В конце все равно каждый уходит в одиночку.

— Shadow

Любовь необходима тому, кто чувствует, что его сосуд неполон. Тогда человек начинает искать, чем, а вернее кем заполнить эту пустоту.

— Zephyr

Нет более сильного средства против суицидальных мыслей, чем неотвратимая угроза жизни. То, чем ты не дорожил, чем готовился пренебречь, сразу обретает и ценность, и смысл. Животный ужас вытеснил все мысли и чувства.

— Riv

О, люди, люди! Что за безумие поселяется в ваших душах и воспаляет ваш мозг? Чего ради вы терзаете, раните, унижаете и убиваете друг друга? Разве мало того, что каждого и так подстерегает целый сонм испытаний, потрясений и бед? Воистину ваши худшие враги - вы сами.

— Blaze

И сам себе ответил: тут две тысячи стариков, в этом возрасте любимый спорт — переделка завещания.

— Nix

— Меня тоже! — прошептала старая леди. — Будь что будет, Ники. Британцы не отступают. Она протянула ему свою костлявую, морщинистую руку, и Фандорин пожал её. — А русские не сдаются, — с тяжёлым вздохом молвил он.

— Quin