Встреча

Аннотация

Есть ли у сидельца, пройдохи и пьяницы совесть?

1

Рецензии

Можно ли зло победить непротивлением

Рассказ «Встреча» Чехова оставил двойственное впечатление: с одной стороны, простая, почти сказочная история, с другой — скрытый спор с идеей непротивления злу. Странник Ефрем ходит по деревням, собирая деньги на восстановление родного храма, сгоревшего от удара молнии. В дороге он сталкивается с мошенником Кузьмой, который крадет собранное. Ефрем не пытается вернуть украденное, считая эти деньги «божьими». Кузьма, испуганный возможным гневом божьим, вдруг начинает добиваться от Ефрема, чтобы тот подсказал ему, как покаяться. Услышав простую «инструкцию» — вернись в деревню и иди к попу, — он быстро успокаивается и понимает, что выпросить прощение у бога будет совсем несложно. Сам Чехов этот рассказ не любил: в письме от 9 июля 1901 года он прямо просил не включать «Встречу» в собрание сочинений. Литератор А. С. Лазарев (Грузинский) видел причину в слишком явной морали в финале. Позднее Чехов действительно вычистил все места, где мораль «выскакивала»: убрал рассуждения о непротивлении злу насилием у Толстого, прямые декларации любви к ближнему, смягчил авторские вставки, оставив только поступки Ефрема. Рассказ читается как полемика с толстовской сказкой «Крестник» и его праведниками вроде Ефима («Два старика») и Семёна («Чем люди живы»). Здесь же попытка непротивления выглядит сомнительно, а милость божья — слишком легкой добычей. Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» #083.

— Sand

Отличный рассказ

Рассказ произвёл очень приятное впечатление и читался легко, буквально на одном дыхании. В центре истории — два совершенно разных человека, которых автор ставит в одну ситуацию. Особенно понравилось, как показано их отношение к происходящему: одни и те же события каждый из героев воспринимает по‑своему, со своей логикой и эмоциональной реакцией. За счёт этого простой на первый взгляд сюжет кажется гораздо глубже. Характеры героев прописаны чётко и убедительно: в их поступки и поведение веришь, они не кажутся картонными или надуманными. Чувствуется, что автор хорошо понимает психологию людей и аккуратно показывает это через детали, а не прямые объяснения. В итоге это получился небольшой, но очень цельный и живой рассказ, оставляющий приятное послевкусие и желание познакомиться с другими работами автора.

— Lake

Встреча

После прочтения рассказа Чехова осталось тяжёлое, но очень ёмкое впечатление. Небольшой по объёму текст неожиданно бьёт по совести и заставляет по-новому взглянуть на привычные ситуации. Автор показывает встречу человека и существа, которое внешне вроде бы человек, а по сути — почти «животное». Как бездомная собака, которая хватает брошенный кусок и тут же пятится от страха, так и герой рассказа живёт одними инстинктами: хватает, ворует, уворачивается от удара, может и зарычать, а может приласкаться, если так выгодно. В какой‑то момент кажется, что он вот-вот станет человеком в полном смысле слова, начинает что-то понимать, откликаться — и ты уже радуешься этому проблеску. Но Чехов жестоко возвращает к реальности: это оказывается самообман. Герой остаётся тем же существом, вызывающим одновременно раздражение и сострадание. И неясно, кого винить — природу, обделившую его умом, или жизнь, окончательно дожавшую. В этом, на мой взгляд, и сила рассказа: Чехов без морализаторства показывает трагедию того, кто так и не смог стать человеком.

— Frost

Цитаты

Кто был странником, кого нужда, неволя или прихоть забрасывали далеко от своих, тот знает, как длинен и томителен бывает тихий деревенский вечер на чужой стороне.

— Crow

Э, ревет, словно баба! Слушай, хочешь, чтоб бог простил, - так, как приедешь к себе в деревню, сейчас к попу ступай...

— Rem

В вечерней тишине, когда видишь перед собой одно только тусклое окно, за которым тихо-тихо замирает природа, когда доносится сиплый лай чужих собак и слабый визг чужой гармоники, трудно не думать о далеком родном гнезде.

— Zen

Естественно, когда на обиду отвечают хитростью и силой, когда обида влечет за собою борьбу, которая самого обидчика ставит в положение обиженного.

— Zephyr