На грани катастрофы

Аннотация

Книга "На грани катастрофы" написана Артуром Хейли и Джоном Кастлом и рассказывает о захватывающих событиях, разворачивающихся в мире авиации. Главный герой книги - пилот коммерческого самолета, который оказывается в центре серии катастрофических событий. Он должен сделать невозможное, чтобы спасти пассажиров и себя от гибели. Книга увлекательно рассказывает о напряженных моментах на борту самолета, о решениях, которые принимаются в экстремальных ситуациях, и о том, как герои сталкиваются с трудностями и преодолевают их. "На грани катастрофы" - это захватывающий триллер, который держит читателя в напряжении до самого конца.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Рецензии

Аэрофобия.

Слово «авиакатастрофа» для меня до сих пор звучит пугающе. Аэрофобия — это про меня: в детстве я спокойно летал с родителями каждый год, а теперь, в тридцать лет, добровольно в самолет не сядусь. Предпочитаю руль автомобиля и ощущение контроля, а не небо и турбулентность. Парадокс в том, что темы катастроф в книгах и фильмах меня безумно притягивают. Истории о поломках, аварийных посадках, сложных решениях в воздухе — читаю и смотрю запоем, будто проживаю всё вместе с героями. В этой книге используется классический для жанра ход: оба пилота выводятся из строя, и за штурвал вынужденно садится обычный пассажир. Казалось бы, ничего нового, но история затянула так, что я буквально «сидел» в одном из кресел — настолько живо переданы эмоции людей на борту. Острота ощущений после прочтения — главное, что осталось. Если автору удается заставить такого аэрофоба, как я, мысленно оказаться на борту и прожить этот кошмар, значит, перед нами настоящий мастер. «О прекрасная даль, поглотившая небо…» — строки ДДТ здесь вспоминаются сами собой.

— Jay

Для меня этот небольшой роман Артура Хейли (в соавторстве с Джоном Кастлом) стал настоящим попаданием в сердце: маленький объём, а эмоций и напряжения не меньше, чем в его больших книгах. Здесь всё крутится вокруг одного рейса. Самолёт с 59 людьми на борту летит в Ванкувер, на ужин подают некачественное питание, и те, кто выбрал рыбу, получают тяжёлое отравление. Среди пострадавших — оба пилота, привести их в чувство невозможно. Шанс, что среди пассажиров окажется человек, умеющий управлять самолётом, мизерный, но по счастливой случайности в салоне есть лётчик Джон Спенсер, десять лет назад летавший лишь на небольшом одномоторном истребителе. Теперь именно он — единственная надежда, а огромный пассажирский лайнер не прощает ошибок. Персонажи здесь даны без глубокого психологического разбора, как в «Аэропорте» или «Отеле», и это чувствуется уже по объёму. Зато блестяще показана работа аэропорта и служб при чрезвычайной ситуации: диспетчеры, спасатели, экстренно привлечённые специалисты — всё воспринимается как производственный роман о небе. Авторы мастерски держат интригу до последнего абзаца: сядет ли рейс 714 или разобьётся, остаётся загадкой почти до конца, и особенно остро переживаешь за обычных футбольных болельщиков на борту. Для знакомства с Хейли этот «крошка-роман» подходит идеально, особенно тем, кого пугают его объёмные книги. Для себя я окончательно поняла: Хейли — мой единственный по-настоящему любимый автор, и даже в таком формате он остаётся на высоте.

— Vipe

Книга читается быстро и без напряга: небольшая, местами держит в напряжении, хотя финал легко угадывается, а реалистичность происходящего вызывает вопросы. Действие умещается всего в несколько часов и почти полностью разворачивается на борту самолёта, высоко над землёй. По названию я ожидала обычную «воздушную катастрофу», но истинная причина событий оказалась неожиданной. Обычная жизненная мелочь, особенно вероятная в чужой стране, вдруг запускает цепочку, из‑за которой в смертельной опасности оказываются все пассажиры. При этом в происходящее верится с трудом: слишком сильно напоминает голливудский фильм с нестыковками, удобными совпадениями и героями, почти дотягивающими до супергеройского уровня. Остались сомнения и по поводу оснащения самолёта необходимым на случай ЧП — то ли раньше действительно летали на таких «недоукомплектованных» рейсах, то ли и сегодня кто не читал Хейли, отправляет лайнеры в небо с максимум горячими обедами и пледами. В любом случае лучше заранее думать о безопасности, а не надеяться, что в каждом полёте рядом окажется свой Джон Спенсер или идеальный профессионал «под задачу». Пусть реальные перелёты будут лёгкими и спокойными, а все катастрофы остаются только на страницах книг Хейли.

— Riv

Небольшая по объёму книга Артура Хейли оказалась из тех, от которых оторваться почти невозможно. Финал в общих чертах догадываешься заранее, но напряжение не спадает до последней страницы. История разворачивается на борту авиалайнера, летящего в Ванкувер. Сначала одному из пассажиров внезапно становится плохо, следом — другому. Вскоре «выключаются» оба пилота, и самолёт фактически остаётся без управления. Разруливать ситуацию приходится нескольким пассажирам и одной стюардессе, которым неожиданно достаётся ответственность за жизни людей. Для меня это было первое знакомство с Артуром Хейли. Показалось, что он пишет очень кинематографично: минимальный упор на внутренние монологи и максимум — на действие. Для такого жанра это скорее достоинство: сюжет не вязнет в рассуждениях, а развивается динамично и зримо, словно смотришь фильм. В итоге это отличное развлекательное чтение: быстро, увлекательно и напряжённо, без лишней философии, но с крепко выстроенным экшном.

— Aero

... если не сдаваться, в конце концов можно и победить…

Когда-то я зачитывалась романами Артура Хейли и все откладывала возвращение к нему. И вдруг — встреча с его самой первой книгой. Небольшое произведение, предсказуемый финал, без сложных загадок, но оторваться от чтения всё равно трудно. Сюжет предельно прост: один рейс в Ванкувер, на борту — ЧП, и сразу ясно, что всё держится на тонкой грани. Но сила Хейли не в интриге, а в атмосфере. Он так досконально знает тему полётов, самолётов и работы аэропортов, что даже человеку, далёкому от авиации, кажется, будто сам сидишь в салоне, слушаешь объявления, чувствуешь нарастающее напряжение. Особенно впечатляет, как он прописывает людей в экстремальной ситуации: стюардесс, которые обязаны сохранять спокойствие, хотя внутри всё трясётся; медиков, вынужденных помогать почти голыми руками; обычного менеджера, внезапно оказавшегося за штурвалом, от которого зависят десятки жизней, а опыта — десятилетней давности. Я летала самолётом всего один раз — когда читала его «Аэропорт». Теперь снова прожила полёт вместе с героями. Как роман о полётах — у меня не сложилось, как читательский опыт — отлично. Для первой книги — более чем достойно.

— Kai

«На грани катастрофы» Артура Хейли произвела сильное впечатление: читается на одном дыхании и держит в напряжении до последней страницы. Сюжет родился у автора во время перелёта из Ванкувера в Торонто, когда его посетила мысль: что будет, если оба пилота внезапно выйдут из строя? Так и появился этот роман-катастрофа. Действие стартует в центре управления полётами Ванкувера: диспетчеры получают тревожное сообщение от рейса 174. На борту — около пятидесяти пассажиров, в основном футбольные фанаты, а оба пилота без сознания и в критическом состоянии из‑за пищевого отравления. Судьба самолёта и людей зависит от того, найдётся ли среди них тот, кто уцелел и рискнёт взять управление на себя. При небольшом объёме Хейли умудряется вложить в книгу мощный эмоциональный заряд. Персонажи получаются живыми и запоминающимися, ситуация — до боли правдоподобной. Роман одновременно искренний и очень напряжённый. Тем, кто ещё не знаком с Артуром Хейли, этот дебют — отличный повод начать: высокая вероятность, что вы полюбите его книги.

— Blaze

Книга читается на одном дыхании, держит в напряжении до самого конца, хотя остросюжетные романы — не совсем мой формат. В центре истории — пассажирский авиалайнер, где в полёте травят обоих пилотов. Управление самолётом неожиданно берёт на себя бывший военный лётчик, случайно оказавшийся среди пассажиров. При этом автор подчёркивает, насколько огромна разница между тяжёлым манёвренным военным самолётом и громоздким гражданским лайнером: другие принципы контроля скорости, высоты, работы с воздушным пространством. Персонажи прописаны ярко, особенно стюардесса с «нервами из криптонита» — без неё исход событий мог бы быть совсем иным. Завязка захватывающая, сюжет динамичный, развязка местами даже чрезмерно напряжённая. Я читала роман, чтобы познакомиться с автором, и в целом осталась довольна, хотя перечитывать не планирую. Тем, кто любит подобные захватывающие истории, определённо стоит обратить на книгу внимание.

— Frost

Пункт назначения, или Крутое пике.

Книга производит впечатление напряжённого, почти кинематографичного триллера, который читается на одном дыхании. События разворачиваются на борту чартерного рейса с футбольными болельщиками. После позднего обеда случается чрезвычайная ситуация: оба пилота внезапно теряют сознание, и самолёт фактически остаётся без управления. Паника, растерянность пассажиров и ограниченность времени создают ощутимое чувство безысходности. Неожиданно среди пассажиров находится бывший лётчик ВВС Америки. Ему приходится взять на себя ответственность за жизнь всех людей на борту. Посадить самолёт в аэропорту Ванкувера он должен, опираясь на голосовые инструкции опытного пилота, который помогает ему дистанционно. В целом история держит в напряжении и показывает, как один человек, обладающий нужным опытом и выдержкой, может стать единственным шансом на спасение.

— Quin

Роман произвел на меня очень хорошее впечатление, особенно если помнить, что это дебютное произведение 1958 года. Сегодня, на фоне перенасыщенного книжного и киношного рынка, сюжет может показаться привычным, без особой новизны, но это почти не умаляет удовольствия от чтения. Основное действие происходит на борту злополучного самолёта, и Хейли выстраивает напряжённый, почти осязаемый мир замкнутого пространства. Атмосфера полёта прописана так ярко, что легко представить себя то напуганным пассажиром, то измотанной стюардессой, то коммивояжёром, неожиданно оказавшимся у штурвала. Финал в целом предсказуем, но интрига не теряется до последней страницы. Персонажи продуманы и психологически убедительны, характеры раскрыты без схематизма. Стиль у Хейли и его соавтора зрелый и выверенный: язык живой, динамика держит ритм, острые моменты поданы очень умело. В итоге роман, при всей его «узнаваемости» сегодня, для своего времени выглядит более чем достойно и как первый шаг Хейли явно не разочаровывает.

— Rune

С удивлением вспомнила, насколько люблю Артура Хейли. Долго обходила эту книгу стороной, решив, что это просто ещё один вариант «Аэропорта», и зря — упустила сильнейшую вещь. У Хейли каждая история — отдельный мир, и «Мэйдэй» не исключение. Кажется, будто ты не читатель, а прямо внутри салона самолёта: слышишь крик «Мэйдэй!», видишь, как люди один за другим валятся с ног от массового пищевого отравления, как на борту уже несколько человек в критическом состоянии, а счёт пострадавших растёт. И вдруг выясняется главное: оба пилота без сознания. За штурвал садится пассажир Джордж Спенсер и по сути с нуля пытается понять, как посадить «эту махину», пока диспетчеры в Ванкувере пытаются ему помочь. Особый кайф в том, как Хейли прописывает всех участников: от растерянных пассажиров и героической стюардессы до хладнокровных диспетчеров и врача, который готов рвать сердце, но бессилен без необходимых средств. Персонажи живые, реакции — до мурашек узнаваемые, веришь каждому слову. Книга небольшая, без лишних отступлений: всё динамично, напряжение не спадает ни на минуту. Проглатывается за один присест, а ощущение — будто сам успел побывать и пилотом, и тем самым дрожащим от страха человеком в кресле. Для меня это было мощное, очень эмоциональное, но при этом абсолютно безопасное «3D-путешествие».

— Fly

Цитаты

Что за замечательная компания: сначала угощает ужином, а потом просит его вернуть!

— Sky

Сколько раз тебе казалось, что уже все - предел: ты истощён и у тебя не осталось ни капли сил. Но каждый раз что-то все-таки находилось - какой-то последний резерв, о котором ты и не подозревал.

— Ten

... если не сдаваться, в конце концов можно и победить.

— Quin

Паника - самая заразная болезнь и к тому же наиболее смертельно опасная.

— Echo

Господи, как бы хотелось выспаться!

— Zen

Как случилось, что в течение получаса нормальный, обычный ежедневный рейс, заполненный толпой счастливых футбольных «фанов», мог превратиться в кошмар на высоте около четырех миль над землей?

— Sand

У нас пятьдесят пять пассажиров. Наш шанс на выживание зависит от вероятности того, что среди них окажется человек, который не только умеет сажать самолет, но еще и не ел на ужин рыбу.

— Blaze

A fine airline this is. Gives you your dinner, then asks for it back again.

— Crow

Она на мгновение задумалась. Что делают сейчас её родные? Как такое могло случиться? Неужели её жизнь вдруг угаснет в течении нескольких секунд жуткого скрежета металла, а её близкие, давшие ей жизнь, не почувствуют и толчка, продолжая. мирно спать где-то за много миль от неё.

— Rem

Что бы ни случилось – держись. Дашь слабину – пропал. Вспомни, как это бывало на войне. Сколько раз тебе казалось, что уже все – предел: ты истощен и у тебя не осталось ни капли сил. Но каждый раз что-то все-таки находилось – какой-то последний резерв, о котором ты и не подозревал.

— Storm