Смерть приходит в конце

Аннотация

Описанные в этой книге события происходят за 2000 лет до нашей эры в Египте. Имхотеп — тщеславный и спесивый священнослужитель культа «ка», или, проще говоря, хранитель гробницы, обеспечивает содержание всех членов своей многочисленной семьи и, взяв в дом наложницу, не подозревает, что навлекает на себя беду…

Обложка книги
Читает:svetik-zayka
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Рецензии

Английский детектив в Древнем Египте

Не ожидала встретить у Агаты Кристи детектив, действие которого происходит в древнем Египте, и именно это сразу зацепило. Многие упрекают роман в том, что древнеегипетского колорита мало, но лично мне его вполне хватило. По сути перед нами классический семейный детектив: семью жреца Имхотепа с её внутренними конфликтами легко перенести в английский особняк XX века. Вдовец-жрец, три сына (двое женаты), престарелая мать, овдовевшая дочь, служанка первой жены, ставшая почти членом семьи, — и в эту хрупкую конструкцию Имхотеп внезапно привозит молодую красивую наложницу. Её появление разрывает внешнее благополучие, обнажая давние обиды, страсти и борьбу за власть и наследство. Наложница первой становится жертвой, и её смерть кажется закономерной: она откровенно провоцирует всех вокруг, кроме самого Имхотепа. Интересно, что Агату Кристи вдохновили папирусы писца Хеканахта — письма к семье с жалобами на отношение к его наложнице. В романе же на этом фоне возникают новые смерти, которые окружающие приписывают посмертной мести первой убитой. Вера в сверхъестественное почти полностью подменяет реальное расследование, хотя читатель сразу понимает: тут орудует живой убийца. Кристи снова удаётся запутать так, что подозреваешь всех, но разгадка всё равно становится неожиданностью. Персонажи выписаны ярко, психологические мотивы точны. Особенно запомнилась бабушка Иза — мать Имхотепа, что-то вроде древнеегипетской мисс Марпл, только ещё более жизнелюбивой и проницательной. Именно она первая понимает, что бояться надо живых, а не мёртвых, и выходит на след убийцы. Её гибель показалась особенно болезненной. В итоге роман оставил очень хорошее впечатление: Агата Кристи остаётся верна себе и в «древнеегипетском» антураже, создавая по-настоящему классический, интригующий детектив.

— Zen

Леденящий кровь suspense и вереница трупов под непобедимым солнцем Древнего Египта

Для меня это одна из вершин Агаты Кристи. Когда-то, в подростковом возрасте, я читала её, совершенно не интересуясь ни историей, ни Египтом, и XVI век до н.э. казался чем‑то вроде каменного века. Но очень быстро стало понятно: за древними датами скрывается живая драма, которую можно читать и без любви к египтологии. Сюжет разворачивается в конце Второго переходного периода, накануне Нового Царства, и на этом фоне Кристи показывает распад благополучного на вид семейства жреца Имхотепа. В доме провинциального аристократа, где, кажется, есть всё для счастливой жизни, недовольство перерастает в беду: в большом семействе начинает царить взаимное подозрение, родственники гибнут один за другим, и никто не понимает, кто враг. Перечитывая роман уже с любовью к Египту и знаниями о его истории и географии, особенно чувствуешь, насколько реален мир Древнего Египта у Кристи. Поместье Имхотепа на берегу Нила, тень финиковых пальм, розовые горы, по которым Ренисенб ходит к писцу Хори, – всё это почти осязаемо. Не удивляет, что её консультировал египтолог и что основа сюжета взята из реальной переписки того времени. В итоге это не просто детектив, а история о том, как вместе с окончанием двух веков неурядиц в стране завершается и мрачный период в судьбах героев. Финал приносит облегчение и им, и Египту.

— Storm

Быть может, и в человеке заложена способность к перерождению, и, если со временем он не становится добрее и мудрее, в нём растет злое начало.

Не ожидала, что у Агаты Кристи есть такой необычный для неё роман. С одной стороны, узнаётся фирменный почерк с убийством, расследованием и множеством мотивов, с другой — непривычный антураж. Больше всего заинтересовал не сам преступник и не ход расследования, а попытка автора перенести действие в Древний Египет. Это любопытный выбор эпохи, но именно ощущение времени, по моим ощущениям, не сработало. Взаимодействия персонажей показались слишком «по‑европейски», и я так и не смогла поверить, что всё происходит именно там: атмосфера больше напоминала условный исторический фон, чем живой древний мир. Зато детективная часть удалась. Интрига держится до конца: постоянно сомневаешься, кто мог оказаться убийцей. Кристи ловко запутывает, грамотно раскидывает мотивы по всем героям, и в какой‑то момент начинаешь думать, что злодей, возможно, даже не один. В целом книга оставляет приятное впечатление именно как детектив, хотя историческая составляющая показалась мне слабее.

— Onyx

Бывает зло, которое приходит в дом извне, оно нападает на виду у всех, но есть зло, которое зреет изнутри, и его никто не замечает.

«Смерть приходит в конец» оставила у меня двойственное впечатление: читать было интересно, но без особого восторга. Агата Кристи переносит действие в древнеегипетские Фивы, к семье жреца Имхотепа, хранителя гробницы культа «Ка». На дворе примерно 2000 год до н. э. Вдовствующий Имхотеп возвращается после долгого отсутствия с молодой наложницей Нофрет, и в уже неблагополучной семье всё окончательно идёт наперекосяк. У Яхмоса, старшего сына и главного наследника, всем заправляет сварливая жена Сатипи; Себек раздражён тем, что отец игнорирует его советы; младший Ипи, уверенный в собственном уме, злится, что его по-прежнему считают ребёнком. Нофрет выступает своеобразным спусковым крючком: характер у неё тяжёлый, и она успевает перессорить всех. Даже попытка Ренисенб, дочери Имхотепа, наладить с ней отношения оканчивается грубым отталкиванием. Братья временно «сплачиваются» против Нофрет, а та ловко оборачивает их выходки себе на пользу. В письме, полученном в разъезде, Имхотеп обещает сделать её женой и лишить сыновей наследства, но реализовать угрозу не успевает — Нофрет погибает, сорвавшись со скалы. И тут становится ясно: чья‑то смерть всегда кому-то выгодна. По информации из сети, это единственный исторический детектив Кристи, и именно с этим у меня возникли сложности. Египетский антураж любопытен, но герои мыслят и действуют как типичные персонажи писательницы XX века, из-за чего ощущается лёгкий диссонанс. Декорации прошлого иногда отвлекают от сути детектива и не всегда органично сочетаются с интригой. Отдельная особенность — отсутствие «фигуры сыщика» и классического расследования. У Кристи уже были мощные истории без детектива, вроде «Десяти негритят», где держит напряжение саспенс. Здесь же, несмотря на мистический оттенок и герметичный круг подозреваемых, каждый новый труп цепляет всё меньше. Тон повествования не позволяет воспринимать роман как мрачную чёрную комедию или триллер, а любовная линия с ожидаемым хеппи-эндом выглядит вполне в духе Кристи, но особой новизны не даёт. В личный топ произведений Агаты Кристи «Смерть приходит в конец» я не включу, однако и разносить не хочу. Это добротная, любопытная в плане эксперимента книга, которую я прочитал с интересом, но без «вау»-эффекта.

— Mist

Вокруг один страх...

Этот роман Агаты Кристи показался мне довольно необычным и очень атмосферным. Вроде бы классический детектив, но из‑за антуража и семейной драмы ощущается совсем иначе. Действие разворачивается в древнем Египте, в доме жреца ка Имхотепа. У него трое сыновей: взрослые Яхмос и Себек уже обзавелись семьями, младший Ипи только на пороге взрослой жизни. Дочь Ренисенб рано овдовела и вернулась к отцу с ребёнком. Семейное равновесие рушится, когда Имхотеп привозит из Северных Земель юную наложницу Нофрет, сразу же объявляющую себя хозяйкой и открыто враждующую с его сыновьями и их жёнами. Вскоре Имхотеп уезжает, оставляя её дома, и через некоторое время Нофрет находят мёртвой на горной тропинке. Всё выглядит как несчастный случай, но смерть не остаётся единственной. Кристи умело скручивает интригу вокруг замкнутого семейного круга, постепенно вскрывая давние обиды и скрытую ненависть. Я подозревала по ходу чтения почти всех, но до настоящего убийцы так и не додумалась. Очень понравилась египетская атмосфера: жизнь по сельскохозяйственному календарю, пантеон богов, культ загробного мира — всё это живо напомнило школьные уроки истории. В итоге получился неспешный, колоритный детектив, который особенно хорошо заходит в серый осенний день.

— Shadow

"Если сердце открыто злу, тогда зло расцветает в нем, как маки на хлебном поле".

Роман произвёл впечатление необычного, размеренного детектива, который сперва и детективом-то не кажется. Читаешь как семейную сагу о древнем Египте, а уже потом понимаешь, во что всё выливается. Агата Кристи опирается на письма периода XI династии и переносит действие на западный берег Нила близ Фив, примерно 2000 год до нашей эры. Мир священнослужителя культа «ка» выписан очень убедительно: хранитель гробницы Имхотеп живёт неплохо, обеспечивает большое семейство из трёх сыновей, дочери Ренисенб, невесток и множества внуков. Всё меняется, когда он возвращается из поездки с прекрасной и капризной наложницей Нофрет, которой при всех обещает особую защиту. Смерти начинают идти одна за другой, хотя первую — гибель Нофрет — пытаются выдать за несчастный случай. На фоне подробных описаний быта и погребальных обрядов постепенно проступает классический для Кристи детектив: преступник искусно спрятан, разгадка логична, но заметить нужные детали непросто. Я ошиблась с подозреваемым. Персонажи при этом в основном неприятные, потому особо не страшно за них; сочувствие вызывают разве что Ренисенб и проницательная старуха Иза, предупреждающая: «Не доверять никому». Финально роман запоминается не только интригой, но и идеей: зло не приходит извне, оно всегда жило в этой семье. Появление Нофрет лишь вытащило его на свет и дало толчок череде преступлений.

— Rune

Глупые люди ищут убийцу...

«Смерть приходит в конце» далась мне на удивление тяжело. От Агаты Кристи я ожидала совсем другого чтения. Я привыкла к полностью вымышленным мирам, где можно свободно дорисовывать в голове пейзажи и героев. Здесь же действие происходит в реальном Древнем Египте, с нашей планетой, нашей вселенной и более-менее историческим бытом египтян. Вместо погружения в атмосферу я долго путалась в именах: пару дней буквально зубрила список персонажей, мысленно составляла генеалогическое древо, чтобы разобраться, кто кому приходится и что с кем происходит. Почти все герои показались мне глупцами с узким мышлением. Я понимаю, что для своего времени это логично, но постоянная ограниченность раздражала. Поймала себя на неожиданной для себя жестокости: с интересом ждала, когда, наконец, уберут особенно бесящих персонажей, и не испытывала к ним ни жалости, ни сочувствия. До первого убийства, которое я даже заранее выискала в тексте, приходилось буквально дотягивать себя. Сюжет оказался не столько скучным, сколько совершенно не захватывающим. От мировой знаменитости вроде Агаты Кристи я ждала чего-то ближе к делам Пуаро или Мисс Марпл, а эта книга, увы, сильно от них отстала.

— Nix

Это произведение оставило у меня двойственное впечатление: с одной стороны, читать было скучновато, с другой — чувствуется теплая авторская увлечённость. Сюжет типичен для раннего детектива: почти нет настоящего расследования, много разговоров и объяснений, а развязка подаётся разжёванной, как будто читателю не доверяют додумать самому. Египетский антураж кажется бутафорией — словно картонные декорации, сделанные для школьной постановки. Семейные конфликты выглядят натянуто, перемены характеров героев неубедительны, попытки вписать происходящее в историческую эпоху кажутся поверхностными. Псевдолюбовная линия лишь раздражала и не добавляла ни интриги, ни эмоционального напряжения. Тем не менее я не смогла поставить книге 1–2 звезды. Очень ощущается, что автор писал с искренней радостью, азартом и интересом к собственному тексту, тщательно выстраивая детали и проводя, по тем временам, пусть наивные, но увлечённые «исследования». Похоже, эта книга создавалась в первую очередь для собственного удовольствия — и именно это вызывает уважение. В итоге — крепкие 5 из 10 и вполне приемлемый вариант, чтобы занять вечер или длинную поездку.

— Neko

Зло извне и зло внутри

Книга Агаты Кристи с действием в древнем Египте оставила у меня двойственное впечатление: задумка интересная, но антураж ощущается скорее декорацией. Египет тут в основном внешний фон, причём не всегда убедительный: герои говорят типично английскими поговорками, появляются слова и детали, которые в ту эпоху просто не могли существовать, да и других анахронизмов хватает. Если же не цепляться к исторической достоверности, перед нами классический кристиевский сюжет: богатый старик, наследники, юная любовница и нарушенный уклад привычной жизни. Старый как мир троп, который прекрасно сработал бы и в поместье на Темзе. С точки зрения детектива история получилась добротной, хотя, на мой вкус, автор немного переборщила с недомолвками ради сохранения интриги. Логично, что при таком сеттинге не обошлось без духов — добрых и мстительных. Главная героиня и читатель здесь скорее зрители в первом ряду: опасность рядом, но расследованием занимаются другие. Остаётся лишь следить за происходящим и по крупицам собирать подсказки до финального объяснения. В итоге книга подчёркивает простую мысль: время и декорации меняются, но людские пороки и достоинства остаются теми же — будь то дом на берегу Нила задолго до нашей эры или особняк в Англии XX века.

— Riv

Цитаты

Горе, посетившее человека, не должно мешать главным в его жизни занятиям.

— Light

Если человек сознает собственную слабость, неумелость и беспомощность, он прикрывается таким внушительным заслоном самонадеянности, хвастовства и мнимой твердости, что через некоторое время сам начинает верить в свою силу.

— Ten

Помни, что в иссушенной жарой стерне легче разжечь костер. Когда в доме слишком много женщин, добра, говорят, не жди.

— Storm

Быть может, и в человеке заложена способность к перерождению, и, если со временем он не становится добрее и мудрее, в нём растет злое начало.

— Vipe

Лгать не труднее, нежели говорить правду.

— Blitz

Такое часто бывает с глупыми людьми. Затевают они одно, а получается совсем другое.

— Echo

К ней невозможно было испытывать благодарность - она так настаивала на собственных заслугах, что появившийся было в сердце отклик тотчас исчезал.

— Rune

Нужда – вот что заставляет человека меняться.

— River

Это было тихое, мелочное, но безжалостное преследование - ничего очевидного, ничего такого, к чему можно было бы придраться - одним словом, типичная женская месть.

— Neko

- Ты замечала, что во всех гробницах всегда есть ложная дверь? - Да, конечно. - Ренисемб не сводила с него глаз. - Вот так и люди. Они создают о себе ложное представление, чтобы обмануть окружающих. Если человек сознает собственную слабость, неумелость и беспомощность, он прикрывается таким внушительным заслоном самонадеянности, хвастовства и мнимой твердости, что спустя время сам начинает верить в свои силы. Считает себя, а за ним и все считают его человеком значительным и волевым. Но как за поддельной дверью гробницы, за этим заслоном, Ренисемб, ничего нет... Поэтому только когда обстоятельства жизни вынуждают его, он обнаруживает свою истинную сущность".

— Quin