
Скандал
Сентиментальный детектив Сергея Довлатова наполненный грустью и радостью, карикатурой на Советскую действительность, которая, вполне вероятно, вызывала ностальгию у писателя- иммигранта и заставляла вновь и вновь переосмыслить реалии покинутой страны, находясь уже в Нью-Йорке. Стилизация повести под детектив - попытка использовать популярный жанр, но в каждом слове слышен автор глубоких шуток с тоскливыми глазами и жанр растворяется в уникальном стиле Довлатова.

Причем тут Ослик ?
Повесть оставила у меня очень тёплое впечатление, хотя называть её детективом язык не поворачивается. Ожидаешь загадку и логическое расследование, а получаешь скорее ироничную шпионскую сказку с предсказуемым happy end — всё-таки главный герой американец. Сюжет прост, без туманных тайн и сложных построений. Вместо этого перед нами небольшая, насыщенная и доброжелательная история, где шпиону и тамбовский волк почти родственник, и любая бабулька сходу распознаёт «настоящего агента». Читается легко, многие фразы так и просятся в цитатник — и шутки, и почти афоризмы. Есть и стихотворная вставка про то, что «все профессии нужны» — от коммерсанта до диверсанта. Главное, что герой проходит внутреннюю переоценку, меняет ценности и в итоге «перековывается», обретая и признание, и личное счастье, и доску почёта, и освобождение из КПЗ благодаря Химчистке №7. Но, зная биографию Сергея Довлатова, я увидела в этом и горький подтекст: сам автор долго сталкивался с непризнанием, его не печатали в Союзе, успех пришёл за границей, где часть потенциальных читателей уже была недостижима. Финальный намёк с Осликом, который фигурирует только в названии и в последней фразе, аккуратно замыкает всю эту «сказку», оставляя послевкусие лёгкой иронии и грусти.
— Vipe
Вы не взглянули на мою секретаршу, вы не допили виски, короче, вы не в форме.
— Sky
Не вздумайте предлагать русским деньги. Вы рискуете получить в морду. Русских надо просить. Просите, и вам дадут.
— Onyx
Если Бог не наградил тебя талантом, Не печалься, в этом нет твоей вины, Кто-то вырос коммерсантом, кто-то вырос диверсантом, Ведь на свете все профессии нужны?
— Rune
Не надо прятаться от счастья, - говорил он, - ведь жизнь коротка. Позади океан рождения, впереди океан смерти, а наша жизнь лишь узкая полоска суши между ними.
— Rem
«- Главная наша задача - освоиться в Москве. Дальнейшие указания поступят вскоре, - Может, покусать кого из членов правительства? - Категорически запрещаю!-Джон Смит хлопнул по столу ладонью.-Ты провалишь нас обоих. Никакой спешки. Терпение и мужество - вот основные добродетели разведчика.»
— Crow
«Знаешь, как шутят у нас в тамбовских лесах? "Волк волку - человек". Сразиться не с кем. Одни зайцы. Мечтаю о настоящем деле.»
— Cairo
Честный американец – это тот, кто продается один раз в жизни. Он назначает себе цену, получает деньги и затем становится неподкупным.
— Solo
Джон Смит взволнованно шагал по комнате. Видны были холостяцкие дыры на носках.— Не надо прятаться от счастья, — говорил он, — ведь жизнь коротка. Позади океан рождения, впереди океан смерти, а наша жизнь лишь узкая полоска суши между ними.
— Blaze
Я обеспокоен вашим состоянием, Джонни, - начал майор, - вы теряете форму. Недавно один из сотрудников видел вас в музее классического искусства. Вы разглядывали картины старых мастеров. Если разведчик подолгу задерживается около старинных полотен, это не к добру. Вы помните случай с майором Барлоу? Он пошел на концерт органной музыки, а через неделю выбросился из небоскреба.
— Light
Честный американец это тот, кто продается один раз в жизни.- Вы должны будете принимать во внимание известную строгость русских нравов. Гомосексуализм, например, у них в полнейшем упадке. В России за это судят. - А за геморрой у них не судят? - ворчливо поинтересовался Джон Смит. "Волк волку - человек". В разгар беспокойного века, В борьбе всевозможных идей, Люблю человека, люблю человека, Ведь я гуманист по природе своей! Люблю человека в томате, А также люблю в сухарях, И в супе люблю, и в столичном салате, Люблю человека и славлю в веках! Ночь лежала за потемневшими стеклами. Мир дремал у порога. Вся мера глубины и разнообразия жизни ясно предстала в этот час на грани тьмы и света. Позади океан рождения, впереди океан смерти, а наша жизнь лишь узкая полоска суши между ними. - Искусство читает наши сокровенные мысли. Под его взором хочется быть великодушным, честным и добрым.
— Echo